|
PRISHTINĖ 2008:
SEMINARI XXVII NDĖRKOMBĖTAR PĖR GJUHĖN, LETĖRSINĖ DHE
KULTURĖN SHQIPTARE
Viti 2008 ėshtė njė vit i veēantė pėr Republikėn e Kosovės.
Kosova u shpall shtet i pavarur dhe bashkė me pavarėsinė
ushqen edhe aspiratėn pėr t’u bėrė njė vend anėtar i
Bashkimit Europian. Universiteti i Prishtinės, i cili prej
vitit 1974 organizon pėrvitshėm Seminarin Ndėrkombėtar pėr
Gjuhėn, Letėrsinė dhe Kulturėn Shqiptare, sivjet e festoi
kėtė ngjarje me njė pjesėmarrje tė zgjeruar: rreth 200
studentė, studiues e tė ftuar ndoqėn punimet e tij.
Albanologė tė ardhur nga e gjithė bota - ShBA, Rusia,
Franca, Gjermania, Italia, Polonia, Japonia, Kina, Greqia,
Shqipėria, Spanja, Maqedonia, Mali i Zi, Sllovenia, etj. -
morėn pjesė e kumtuan si gjatė ditėve tė Seminarit (18-27
gusht) ashtu edhe nė Sesionin Shkencor qė mbylli punimet e
tij.
a. Kurset e gjuhės shqipe
Ėshtė tanimė fakt i njohur cilėsia e nivelit tė kurseve tė
gjuhės, tė cilat u drejtohen studentėve dhe gjithkujt qė
ėshtė i interesuar tė thellojė njohuritė e veta gjuhėsore
pėr shqipen. Kurset zhvillohen nė gjuhėn shqipe, nė tri
nivele, pėrzgjedhja e tė cilave bėhet nė bazė tė njohurive
paraprake tė seicilit pjesėmarrės.
Gjatė zhvillimit tė kurseve tė gjuhės ndėrkallen edhe
ligjėrata qė mbahen nga studiues tė albanologjisė, ardhur
nga vende tė ndryshme dhe qė rrahin tema lidhur me gjuhėn,
letėrsinė, antropologjinė, historinė, ekonominė, folklorin.
Nė kėtė vit tė pasur nė pėrvjetorė ligjėratat u pėrqėndruan
nė 3 tema kryesore: 1) “Lidhja e Prizrenit”, 2) “
Veprimtaria kėrkimore shkencore e gjuhėtarit shqiptar Eqrem
Ēabej”, 3) “Kongresi i Manastirit”. Megjithėse tematika
rrokte kryesisht botėn shqiptare, u vunė re tendenca pėr ta
zgjeruar kėndin e vėshtrimit, pėrtej hapsirės territoriale,
e pėr tė ndjekur jehona e reflektime nė njė hapsirė qė
pėrfshin mbarė Europėn.
Kjo falė edhe pranisė sė studiuesve qė sjellin metodologji e
tradita tė ndryshme studimi e parashtrimi tė problemeve,
duke ju dhėnė kėtyre tė fundit njė frymėmarrje mė tė gjerė.
Ndėrthurja e kurseve tė gjuhės me momente debati mbi
tematika tė rėndėsishme pėrbėn njė nxitje me rėndėsi tė
madhe pėr studentėt qė ndjekin kurse tė nivelit tė pėrparuar.
Pėr tė arritur deri kėtu ėshte dashur njė pėrvojė e gjatė, e
grumbulluar si gjatė organizimit tė seminareve tė mėparshme,
qė nga 1974, ashtu edhe nė sajė tė kontributeve tė
studiuesve qė vijnė nga vende tė ndryshme.
-
Sesioni shkencor
Sesioni shkencor, qė pason nė rradhė Kurset e gjuhės
shqipe trajton tema nga gjuhėsia e letėrsia.
b. 1 Sesioni i Gjuhės, ku kumtuan 61 studiues, kėtė vit
kishte si temė bosht: “Shqipja dhe pasojat e globalizimit”.
Siē dihet gjuha shqipe standarde po afirmohej qė nga 1952,
por nė mėnyrė mė tė shprehur, pas Kongresit tė Drejtshkrimit
(Tiranė 1972), kur u vendosėn edhe normat e ortografisė.
Deri nė fund tė viteve ’90 tė shekullit tė kaluar shqipja
shkruhej sipas normave tė rrepta tė standardit tė imponuar
nga Kongresi i Tiranės. Me fundin e regjimit komunist dhe me
pėrballjen me fenomenin e globalizimit, edhe gjuha shqipe
pėrjetoi njė shpejtim tė ndjeshėm tė ndryshimeve gjuhėsore,
pėr shkak tė faktorėve tė jashtėm e tė brendshėm.
Si faktorė tė jashtėm me ndikim tė fortė nė ndryshimet
gjuhėsore konsiderohen mass media dhe lėvizjet gjithnjė e mė
tė shpeshta tė popullsisė. Anglishtja dhe italishtja
sulmojnė mė fort leksikun e shqipes, ndėrsa ndėr brezat e
rinj, e sidomos ata nė emigracion, shpipja tkurret dhe i lė
vend me lehtėsi gjuhėve tė vendeve pritėse.
Sa i takon faktorėve tė brendshėm, po pėrvijohet tendenca
pėr t’i hapur vend prurjeve tė varieteteve dialektore,
kryesisht gegnishtes, tė lėnė jashtė standardit tė shqipes
nga Kongresi i Drejtshkrimit tė 1972. Problemi i prurjeve tė
gegnishtes nė njė standard gjuhėsor tė rishikuar pėrbėn ende
njė objekt debati edhe nė nivel Komisionesh Ndėrakademikė tė
Shqipėrisė e Kosovės, por deri tani me pak rezultate.
b.2 Sesioni i letėrsisė
Nė sesionin e letėrsisė morėn pjesė 65 studiues qė kumtuan
rreth temės bosht “Kosova dhe letėrsia shqipe. Pritej njė
temė e tillė kėt vit sepse pak kohė kish kaluar nga shpallja
e pavarėsisė, ėndėrr e shumėpritur nga e gjithė popullata
shqiptare e Kosovės dhe nga intelektualėt. Tema mbi Kosovėn
u kqyr, prej kumtuesve, nga kėndvėshtrime tė ndryshme lidhur
me krijimin letrar, si nga pikpamja teorike, kritikė letrare
dhe vlerėsim, ashtu edhe nga ajo tematike: prania e temės sė
Kosovės nė krijimet letrare tė autorėve tė ndryshėm.
Nė kėndvėshtrimin e parė u shfaq edhe problemi i njė
letėrsie shqipe tė Kosovės, krahas asaj shqipe tė deritashme
(tė Shqipėrisė), qė tė rrokė tė gjitha realitetet
gjeopolitike, ndėrsa nė tė dytin kumtuesit shpalosėn njė
spektėr shumė tė gjerė: nga “Kosova” nė veprėn e Kadaresė,
deri nė atė tė arbėreshėve Xhuzepe Sqiro di Maxho, Pino
Kakoca, Vorea Ujko e tė tjerė; pėr tė vazhduar me veprėn e
M. Kutelit, J. Xoxės, K. Trebeshinės, A. Podrimes, D.
Agollit, A. Spahiut, e tė tjerė. Ishte njė kontribut tepėr
interesant dhe i hollėsishėm, me reflektime qė hodhėn dritė
mbi temėn qėndrore, me ndėrthurje tė shkaqeve politike me
ato letrare, me zhvillime estetike tė vlerėsueshme.
Pėrfundime
Seminari i Prishtinės 2008 shėnoi pikėn mė tė lartė tė
organizimit dhe funksionimit si pėr nga numri i
pjesėmarrėsve, ashtu edhe pėr nga cilėsia dhe shtysat
inovative. Ai kurorėzoi 34 vjet veprimtari me pavarėsinė e
Kosovės, pėr arritjen e sė cilės Seminari ka luajtur njė rol
tė veēantė. Lidhjet ndėrkombėtare qė mundi tė krijojė kanė
qenė tė shumta, qendrat kėrkimore qė interesohen pėr
albanologjinė u vunė nė kontakt me mundėsi shkėmbimi e
ndėrveprimi. Nė fund tė fundit krijoi njė rrjet ndėrkombėtar,
njė network, qė vuri nė lėvizje sektorė me pak mundėsi pėr
frymėmarrje e qė rrezikonin izolimin dhe la gjurmė tė thella
nė nė vetė historinė politiko-kulturore tė Kosovės.
Nė kėtė kuptim Seminari mbylli pozitivisht njė fazė tė
rėndėsishme tė historisė sė deritashme tė Kosovės. Tani
hapet njė fazė e re, qė mund ta quajmė faza e rindėrtimit,
me perspektiva shumė interesante sepse synohet ripėrtėritja
e burimeve qė e kanė ushqyer. Ndoshta e kanė kuptuar edhe
vetė organizatorėt, nė momentin kur hapėn dyert pėr njė
numėr tė konsiderueshėm studiuesish tė brezit tė ri, qė
freskuan aktivitetet e Seminarit me mjaft kompetencė e
entuziazėm.
|
PRISHTINA :
27° SEMINARIO PER LA LINGUA, LA LETTERATURA E LA CULTURA
ALBANESE
Il 2008 per la Repubblica della Kosova č un anno particolare
in quanto ha segnato la sua indipendenza come stato con
l’aspirazione a diventare membro dell’Unione Europea.
L’Universitą di Prishtina, che dal 1974 ha organizzato, con
scadenza annuale, il Seminario Internazionale per la Lingua,
la Letteratura e la Cultura Albanese, ha voluto quest’anno
celebrare l’evento con una presenza pił numerosa del solito
di partecipanti, 200 persone tra studenti e studiosi.
Albanologi, provenienti da tutto il mondo – USA, Russia,
Francia, Germania, Italia, Polonia, Giappone, Cina, Grecia,
Albania, Spagna, Macedonia, Montenegro, Slovenia ecc. –
hanno partecipato, con relazioni, sia alle attivitą del
Seminario vero e proprio, che ha avuto luogo dal 18 al 27
agosto 2008; sia alla Sessione scientifica che ha fatto
seguito (28-29 agosto).
a.
Corsi di lingua albanese
E’ ormai un dato di fatto la riconosciuta qualitą del
livello dei corsi di lingua, indirizzati a studenti e a
quanti desiderino approfondire le proprie conoscenze
linguistiche. I corsi si svolgono in lingua albanese e si
sviluppano su tre livelli, sulla base delle conoscenze di
partenza dei partecipanti.
I corsi di lingua sono integrati da una serie di conferenze
tenute da studiosi di albanologia di varia provenienza, su
tematiche che vertono sulla lingua, la letteratura,
l’antropologia, la storia, l’economia, il folklore. Quest’anno,
nell’ambito di queste conferenze, sono state affrontate
nello specifico tre tematiche relative a 1) “La Lega di
Prizren”, 2) “L’attivitą di ricerca del linguista albanese
Eqrem Ēabej”, 3) “Il Congresso di Monastir”. Dalle relazioni
č emersa la tendenza, pur trattando tematiche legate al
mondo albanese, ad allargare lo sguardo al di lą dell’ambito
territoriale e a seguire echi e riflessi in uno spazio che
abbracci l’intera Europa. Questa dimensione č frutto anche
della partecipazione di studiosi che si rifanno a
metodologie e tradizioni di studi di diversa impostazione e
di respiro pił ampio. L’integrazione dei corsi di lingua con
momenti di dibattito su importanti tematiche rappresenta uno
stimolo di notevole portata anche per gli stessi studenti
impegnati negli approfondimenti linguistici. Il corso ha
assunto questa configurazione sulla base dall’esperienza
maturata degli anni, a partire dal 1974, e per l’apporto
degli studiosi albanologi di varia provenienza.
b.
Sessione scientifica
La sessione scientifica, che segue ai Corsi di lingua
albanese, affronta temi di linguistica e temi di
letteratura.
b.1
La sezione linguistica, che quest’anno aveva come tema: “L’albanese
e le conseguenze della globalizzazione”, ha registrato
la presenza di 61 studiosi con altrettante comunicazioni.
Come si sa, la lingua albanese standard si č andata
affermando dal 1952, ma in maniera pił incisiva dal
Congresso di Tirana del 1972, quando sono state stabilite le
norme ortografiche. Fino agli anni ’90 del secolo scorso
l’albanese č stato scritto seguendo con rigore le regole
dello standard imposto dal Congresso di Tirana. Con la fine
del regime comunista e con l’avvento del fenomeno della
globalizzazione, anche la lingua albanese ha avvertito una
sensibile accelerazione dei mutamenti linguistici, dovuti a
fattori esterni e fattori interni.
Sulla base degli influssi esterni, l’albanese ha visto
accelerare il fenomeno dei cambiamenti a causa
dell’incidenza dei mass media e degli spostamenti sempre pił
frequenti delle persone. L’inglese e l’italiano aggrediscono
con pił frequenza il lessico albanese, mentre nelle
nuovissime generazioni e in ambiente migratorio l’albanese
cede con facilitą di fronte alle lingue di nuova
acquisizione.
Per quanto riguarda i fattori interni, si registra la
tendenza ad aprire agli apporti delle varietą dialettali,
soprattutto al ghego, estromesso dal Congresso di Tirana del
1972 nella formazione dello standard. Il problema
dell’apporto del ghego in uno standard linguistico
rivisitato č oggetto di dibattito anche a livello di
commissioni dell’Accademia d’Albania e dell’Accademia della
Kosova, ma finora con pochi risultati.
b.2
La sezione letteraria, che ha avuto come tema “La Kosova
e la letteratura albanese”, ha visto la partecipazione
di 65 studiosi con altrettante comunicazioni. Era atteso un
tema del genere quest’anno, perché si celebrava il grande
evento dell’indipendenza della Kosova, sentita aspirazione
di tutta la popolazione albanese kosovara e di tutti gli
intellettuali. Il tema della Kosova č stato affrontato dai
65 studiosi da varie angolazioni nell’ambito della creazione
letteraria, sia da un punto di vista teorico connesso alla
critica letteraria e ai giudizi di valutazione, sia da un
punto di vista della presenza tematica nei vari autori. Nel
primo punto č emerso anche il problema di una letteratura
albanese kosovara rispetto a una letteratura albanese che
abbracci tutte le realtą geopolitiche, mentre nel secondo
punto i relatori hanno presentato uno spettro molto ampio:
dalla “Kosova” nell’opera di Kadare, a quella degli
arbёreshё Giuseppe Schirņ di Maggio, Pino Cacozza, Vorea
Ujko e altri; e ancora la “Kosova” nell’opera di M. Kuteli,
di J. Xoxa, di K. Trebeshina, di A. Podrimja, di D. Agolli,
di A. Spahiu ed altri. E’ stato un apporto estremamente
interessante e dettagliato, con riflessioni che hanno messo
in luce il tema centrale, che di volta in volta vedeva
intrecciarsi la ragione politica con quella letteraria con
apprezzati risvolti estetici.
Conclusioni
Il Seminario di Prishtina di quest’anno ha segnato il
massimo dell’organizzazione e della funzionalitą sia
rispetto al numero dei partecipanti, sia rispetto alla
qualitą e alle spinte innovative. Coronava 34 anni di
attivitą con l’indipendenza della Kosova, per la quale
indipendenza il Seminario Internazionale ha svolto un ruolo
non secondario. I legami internazionali che ha saputo creare
sono stati tantissimi, i centri di ricerca che si
interessano di albanologia sono stati tutti messi a contatto
con possibilitą di scambi e di confronti. In sintesi ha
creato una rete internazionale, un network, che ha attivato
settori altrimenti isolati e di poco respiro e che ha
segnato profondamente la stessa storia politico-culturale
della Kosova.
In questo senso il Seminario ha concluso positivamente una
fase importante della storia recente della Kosova. Ora si
prospetta una nuova fase, quella che potremmo chiamare della
ricostruzione, con prospettive molto interessanti perché
puntano sul rinnovamento delle stesse potenzialitą.
Forse lo hanno gią capito gli stessi organizzatori, nel
momento in cui, quest’anno, hanno messo in gioco, con la
loro partecipazione alle attivitą del Seminario, un nutrito
numero di studiosi di nuova generazione dotati di competenza
e grinta. |