ARBITALIA 
Shtëpia e Arbëreshëvet të Italisë
La Casa degli Albanesi d' Italia  
 
Botime / Pubblicazioni

ANTOLOGIA POETICA IN INGLESE DI POETI, ALBANESI E NON, REDATTA DALLA NORTHWESTERN UNIVERSITY PRESS DEGLI USA A CURA DI ROBERT ELSIE

As a geographical and cultural entity, and as a nation, Albania has always been somewhat enigmatic and misunderstood. Bagliori dalle tenebre: un’antologia della poesia albanese (Lightning from the Depths)

Autori: Robert Elsie -Janice Mathie-Heck, Calgary, Canada Janice Mathie-Heck, 
Northwestern University Press USA,febbraio 2008
Come entità geografica e culturale, e come nazione, l'Albania è sempre stata un po 'enigmatica e fraintesa’. In the eighteenth century, historian Edward Gibbon (1737-1794) described it as a land within sight of Italy and less known than the interior of America. Nel diciottesimo secolo, lo storico Edward Gibbon (1737-1794), l’ha descritta come una terra visibile dall'Italia e meno conosciuta dell’interno degli Stati Uniti. The spirit of this quotation has lost surprisingly little of its validity over the last two centuries. Il senso di questa citazione sorprendentemente ha perso poco della sua validità nel corso degli ultimi due secoli. Albania, bordering on Greece and what was once Yugoslavia, and less than one hundred kilometres from the southern Italian coast, has until very recently been no better known to most other Europeans than Tibet or Timbuctoo. L’Albania, confinante con la Grecia e con l’ex Jugoslavia, a meno di un centinaio di chilometri dalla costa meridionale italiana, è stata fino a qualche tempo fa, poco nota alla maggior parte degli europei, come il Tibet o il Timbuctoo. Even more of a terra incognita is Albanian literature, including Albanian poetry. Anche la letteratura albanese è più di una terra sconosciuta così la sua poesia,Some steps have been taken in recent years to improve this situation, with the publication of our Anthology of Modern Albanian Poetry: an Elusive Eagle Soars (London & Boston 1993), the literary history Albanian Literature: a Short History (London 2005), and a forthcoming major historical anthology of Albanian verse to be entitled Lightning from the Depths: Anthology of Albanian Poetry . sebbene sia apparsa qualche collezione di singoli poeti albanesi in lingua inglese, ricordiamo quella di Ali Podrimja New York (2000), Flora Brovina (New York 2001), Luljeta Lleshanaku (New York 2002), Eqrem Basha (New York 2003) e Visar Zhiti (Los Angeles 2005),tuttavia non si può dire che la letteratura contemporanea albanese sia molta conosciuta.
Un altro passo in avanti è stato fatto ultimamente per migliorare la situazione, ad esempio con la pubblicazione della Antologia della poesia moderna albanese: an Elusive Eagle Soars (Londra e Boston 1993), la Storia della letteratura albanese (Londra 2005), dell’albanologo di fama mondiale Robert Elsie mentre un altro si farà, entro febbraio 2008, con la prossima pubblicazione dell’antologia di versi dal titolo Bagliori dalle tenebre: un’antologia della poesia albanese (Lightning from the Depths) dello stesso Elsie e Janice Mathie-Heck, Calgary, Canada di Janice Mathie-Heck.Although a few collections of individual Albanian poets have appeared in the English-speaking world recently, among which are Ali Podrimja (New York 2000), Flora Brovina (New York 2001), Luljeta Lleshanaku (New York 2002), Eqrem Basha (New York 2003) and Visar Zhiti (Los Angeles 2005), it cannot be said that contemporary Albanian literature is known to any great extent. It is therefore our particular pleasure to feature a broader selection of recent verse from Albania in this issue of Transcript. Con grande soddisfazione per il mondo della balcanologia, e non solo, oggi si presenta questa ampia selezione di versi di poeti albanesi e della diaspora che rappresentaWe wish to stress from the start, however, that this selection is but a sampling of the many talented poets the Albanian nation has to offer. una testimonianza della presenza di diversi talenti che la nazione albanese può vantare;It does not strive to represent the entire gamut of contemporary Albanian lyrics. sebbene l’antologia comprende solo i poeti della Repubblica di Albania, mentre sono esclusi gli scrittori dell’altra "metà" della nazione albanese, cioè quelli del Kosovo, delle minoranze albanesi in Macedonia, in Montenegro e Serbia. L’Antologia in lingua inglese contiene 277 poesie di 48 poeti, racchiuse in 176 pagine. Per la diaspora del sud  Italia, cioè per i poeti arbereshe, si segnala la presenza nella prestigiosa antologia di Mario Bellizzi, poeta di San Basile, conosciuto nel Mediterraneo e nei Balcani, come membro del movimento Poeti senza frontiere e che è tradotto in varie lingue tra cui l’arabo. Contemporary Albanian verse can be said to date from the early 1990s after the fall in 1990-1991 of the surrealist Stalinist dictatorship which isolated the country and its people from the rest of the world for half a century.La poesia contemporanea albanese che si può far iniziare dopo il 1990-1991, cioè dopo la fine della dittatura stalinista che surrealmente isolò il paese e la sua gente dal resto del mondo per mezzo secolo, sarà presente nell’antologia  Bagliori dalle tenebre dove Although there was no lack of gifted poets who began their literary careers under the dictatorship and continued to publish thereafter, this collection endeavours to cast light, in particular, on some of the victims of that dictatorship, some of the talented voices that were muffled or that consciously held back until the storm had passed. Robert Elsie si sforza di gettare luce, in particolare, su alcune delle vittime della dittatura le cui voci talentuose sono state soffocate o zittite ma che a pieno titolo They, too, are part of the literary mosaic of this dynamic, yet still somewhat elusive Balkan nation. fanno parte della dinamica e del mosaico della letteratura albanese ancora misteriosi.

priru / torna